domingo, 12 de julho de 2020

Jerônimo: Vulgata (347-420) O livro mais importante: A Bíblia

 Jerônimo: Vulgata (347-420)
O livro mais importante: A Bíblia

Textos bíblicos: Salmo 119, Salmo 19.7-10; Josué 1.8; I Pedro 2.21; II Timóteo 3.16
Alvo: Que a criança leia a Palavra de Deus com alegria
Versículo: Salmo 119.105 - Lâmpada para os meus pés é a tua palavra e luz para os meus caminhos
Cântico: Com armadura de meu Deus

Esboço:
  1. Nascimento de Jerônimo
  2. Estudos de Jerônimo
  3. Amava a Bíblia
  4. Líder de Antioquia
  5. Estudou com as mulheres em Roma
  6. Ensinava as crianças do povoado e ás moças
  7. Concluiu a tradução da Bíblia para latim
  8. Foi a Bíblia usada por muito tempo

Introdução:
Você sabe qual é o livro mais importante de todos? Muito bem, é a Bíblia. Ela é a Palavra de Deus. Muitas pessoas ajudaram para que a mesma chegasse até nós.
Desenvolvimento:
Uma delas foi Jerônimo que nasceu por volta do ano 347 no norte da Itália; numa província romana da Damácia. O seu papai chamava-se Eusébio. Ele era uma pessoa muito dedicada a Deus. Por volta dos 20 anos foi batizado.

Ele amava estudar; e fazia com dedicação na sua escola e fez o melhor que podia. Depois viajou para Antioquia, a fim de estudar melhor o grego. Além disso, procurou um judeu convertido e estudou o hebraico. O grego era a língua na qual foi escrito o Novo Testamento e o Antigo Testamento foi escrito em Hebraico.
Hebraico

Por isso, Jerônimo queria muito aprender estas línguas. Ele amava muito estudar a palavra de Deus e foi para um lugar isolado e ficou lá cerca de três anos estudando a Bíblia, grego e hebraico.

Mas algum tempo depois retornou para Antioquia e foi escolhido como o líder da igreja. Mas não desistiu do seu sonho de continuar a estudar grego e hebraico para aprender melhor da palavra de Deus. Algumas pessoas não gostavam dele e dos seus estudos.

Então, ele teve que ir embora de Antioquia. Continuou a estudar grego e hebraico em Roma com algumas mulheres, entre elas Paula e Eustóquia. Paula era uma viúva rica e ajudou Jerônimo nos seus estudos.

Depois Jerônimo, Paula e sua filha foram para um local isolado. Assim Jerônimo poderia ter mais tempo para estudar grego e hebraico. Enquanto isso ele ensinava latim as crianças do povoado, e grego e hebraico para as mulheres que estudavam com Paula. 

Jerônimo estudava tanto porque ele queria traduzir a Bíblia para o latim. Ele queria que as pessoas pudessem ler a Bíblia era a língua usada. Ele dizia: “Quem ignora as Escritura, ignora a Jesus”.
Latim

Muitas pessoas não gostavam do que ele estava fazendo e diziam para ele parar. Mas Jerônimo continuava a estudar o grego e o hebraico porque queria traduzir a Bíblia para o latim. Finalmente depois de muito esforço e mais de vinte anos terminou a tradução da Bíblia para o latim. 

Essa tradução recebeu o nome de vulgata. Jerônimo foi a primeira pessoa a traduzir a Bíblia das línguas originais: hebraico e grego para o latim.

Ele sofreu muito por fazer esse trabalho e foi muito criticado. Mas não desistiu. E realmente sua Bíblia ajudou bastantes pessoas por muitos anos. Foi uma Bíblia usada durante muito tempo pela igreja!


Conclusão e aplicação:
Jerônimo amava muito a Palavra de Deus e queria que as pessoas a conhecessem também. Por isso, passava muito tempo estudando a Bíblia e as línguas originais: hebraico e grego para poder traduzir a mesma para o latim.

Hoje temos a Bíblia em nossa língua e podemos lê-la sempre que quisermos. Você ama ler a Palavra do Senhor? A Bíblia é o livro mais importante que existe; porque ela mostra o caminho da salvação. Jesus veio ao mundo morrer pelos pecados, somente através dele podemos ter a salvação. Basta apenas crer nEle e se arrepender dos seus pecados. Você já abandonou seus pecados e confiou sua vida a Jesus? Você ler a Bíblia todos os dias? Já leu ela toda?
Atividade:


Missionária Rosangela da Silva Feitosa
Missionária em Moçambique
WhatsApp: +258 84 614 3334

0 comentários:

Postar um comentário

 
Verdade Kids Copyright © 2012 Design by Ipietoon Blogger Template